Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

citations,poèmes et proses au fil du jour...en français et traduit en espagnol

Résurgence…d’amour…Resurgencia… de amor…

voie-lactee.jpg

***

Quand la brise se lève en frémissant pour caresser le matin, je respire la douce haleine de ton essence…Alors une résurgence, des profondeurs du temps envahi mes sens…pour en faire une continuité d’amour qui dessinent les contours de ton âme où la mienne vient se lover…

 

Monte la marée,

Des émotions étalées,

Sur la voie lactée,

Comme un voile sacré,

Et mes pieds plongés,

Dans la mer échauffée,

Restent emprisonnés,

Dans la terre aimée.

Alors surgit une émotion du passé,

Comme un volcan réveillé,

Qui s’élève, telle la brume d’été,

D’une si grande intensité,

Que l’explosion libérée,

Déchaîne les passions refoulées,

Dans les cœurs troublés.

Et la lave des désirs a coulé,

Sur les corps étonnés.

Ils se sont pétrifiés,

Comme la roche fusionnée,

Et peu à peu, la paix à l’arrivée,

S’est timidement installée,

Sur leurs yeux émerveillés,

D’avoir pu partager,

Une émotion oubliée,

Dans une lointaine contrée,

D’où leur âme est née…

Petite Marie

 

Resurgencia… de amor…

Cuando la brisa se levanta estremeciéndose para acariciar la mañana, respiro el suave aliento de tu esencia… Entonces una resurgencia, de las profundidades del tiempo invade mis sentidos para formar una continuidad de amor que dibujan los contornos de tu alma donde la mía va a enroscarse…

 

Sube la marea,

De las emociones expandidas,

Sobre la Vía láctea,

Así como un velo sagrado,

Y mis pies sumergidos,

En el mar enardecido,

Se quedan enclaustrados,

En la tierra amada.

Entonces surge una emoción del pasado,

Como un volcán despertado,

Que se eleva, tal una bruma de verano,

De una intensidad tan grande,

Que la explosión liberada,

Desencadena las pasiones inhibidas,

En los corazones turbados.

Y la lava de los deseos se deslizo,

Sobre los cuerpos asombrados.

Se han petrificado,

Así como la roca fusionada,

Y poco a poco, la paz al final,

Tímidamente se instaló,

Sobre sus ojos maravillados,

De haber podido compartir,

Una emoción olvidada,

En un lejano lugar,

Donde su alma nació…

Marisol

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
Merci pour votre commentaire même si je ne comprend pas beaucoup l'anglais, j'en ai retenu la substance...
Répondre
I
I do love poems as I have a deep passion towards it .Poems lead us to an exciting mood which is very different form the original one as it teaches one how to admire things by focusing on a particular one.
Répondre
L
<br /> <br /> Superbe poème d'un grand romantisme et orné de bien jolies rimes d'amour<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> bonne semaine Marie<br /> <br /> <br /> bisous<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> superbe<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> tu écrit divinement bien<br /> <br /> <br /> un sourire de la Corse du Sud<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> <br /> un grand merci Line pour ton passage chez moi qui m'a fait vraiment plaisir et me touche infiniment,je suis passée dans ton univers aussi et je le trouve très beau et tu es aussi une artiste qui<br /> peint avec les mots en couleurs variées et chaudes nuances,merci beaucoup,marisol<br /> <br /> <br /> <br />