Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

citations,poèmes et proses au fil du jour...en français et traduit en espagnol

Est-ce une réelle indécence…Será una real indecencia…

brume-sous-un-saule-copie-1.jpg

***

A travers la fenêtre entrouverte

Un clair de lune hésitant

Vient se poser sur mes yeux

Séléné sait ce que je veux

Et comme une lame déferlante

Mon âme plonge dans ton univers…

 

Ah, vie de ma vie ! Quel est ce feu

Qui me dévore sans trêve ?

Tu es l’essence de mon essence

Est-ce une réelle indécence

Quand mes pensées frôlent les tiennes ?

Elles bordent de tendresse ton ciel bleu…

 

Hier  j’ai vu des mains décharnées plonger dans les immondices, avidement. Un être hagard,  roseau desséché et brisé, cherchant seulement à survivre dans l’orée d’un monde où la brume de l’indifférence et de l’égoïsme de certains autres le maintienne au bord de l’abîme prêt à l’engloutir au moindre soupir de son âme…Mes yeux débordent. Comment les en empêcher quand ils frôlent les siens ! Les doigts tremblants qu’il referme sur quelques pièces mais il y en a tant et tant…mon cœur se crispe et je ferme les poings, alors je vole au-dessus de cette brume et je t’aperçois toi, si loin mais si près de mon âme que mon amour afflue vers ta lumière qui pointe toujours dans un coin de mes rêves…

 

Je vois la vapeur du monde, étouffante…

Elle vient, elle vient. Et  sur la terre elle pleut

Sournoise, elle approche, rien ne l’arrête !

Chassant même mes rêves

Sauf un seul…Il est fait de nous deux

Je le garde en moi précieusement.

Petite Marie.

 

Será una real indecencia…

A través de la ventana entreabierta

Un rayo de luna vacilante

Se posa sobre mis ojos

Selene sabe lo que quiero

Y como una ola rompiente

Mi alma se zambulle en tu universo…

 

¡Ay, vida de mi vida! ¿Cuál es ese fuego

Que me devora sin tregua?

Eres la esencia de mi esencia

¿Será una real indecencia

Cuándo mis pensamientos rozan los tuyos?

Bordean de ternura tu cielo azul…

 

Ayer vi unas manos demacradas zambullirse en la inmundicia, ávidamente. Un ser despavorido, una caña desecada y quebrantada, procurando solamente sobrevivir en el lindero de un mundo donde la bruma de la indiferencia y del egoísmo de algunos otros lo mantienen al borde del abismo, al acecho,  para engullirlo al  menor suspiro de su alma … Mis ojos  desbordan. ¡Cómo impedirlo cuando rozan con los suyos! Los dedos temblorosos que se cierra sobre algunas piececitas, pero hay tantos y tantos… mi corazón se crispa y cierro los puños, entonces vuelo por encima de esa bruma y te percibo tú, tan lejos pero muy cerca de mi alma que mi amor afluye hacia tu luz que punza siempre en un rincón de mis sueños…

 

Veo el vapor del mundo, sofocante…

Ya viene, ya viene. Y sobre la tierra llueve

¡Solapado, se acerca, nada lo detiene!

Ahuyentando hasta mis sueños

Salvo úno… esta hecho de tú y yo

Lo guardo en mí preciosamente.

Marisol

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
<br /> <br /> bonjour Petite Marie <br /> <br /> <br /> un bien voila je suis de retour après avoir pensé fermer mon blog à jamais <br /> <br /> <br /> mais ne pouvant plus tenir au partage de mes textes et poèmes car l'écriture m'est<br /> <br /> <br /> acquise pour toujours..j'espère que tu vas bien ? je reviendrais te voir sous peu ..<br /> <br /> <br /> gros bisous et prend soin de toi ..<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> <br /> bonjour cher Didier,un grand merci pour ton commentaire qui m'a touché au plus profond de mon âme,et je suis heureuse de ton retour et que tu ne fermes pas ton blog car tu es indispensables pour<br /> beaucoup de gens,merci d'être là cher ami et même si je ne commente pas toujours je passe lire tes beaux poèmes,je t'embrasse bien fort et te dis à très bientôt,marisol<br /> <br /> <br /> <br />